当前位置:广州市工程勘察设计行业协会 > 会员中心 >
《贝聿铭全集》中文版面世 再现大师设计杰作
来源: 时间:2012-08-02 点击:4541
“贝聿铭对于现代建筑史的贡献是毋庸置疑的,他的杰作,如美国国家美术馆东馆和卢浮宫,确保了他的名字会超越很多同时代的建筑师而长远流芳。”美国建筑评论家卡特·怀斯曼如是写到。近日,60万字的《贝聿铭全集》引进出版,华裔建筑设计家贝聿铭一生的建筑杰作得到了完整展示。
贝聿铭曾在1983年获得建筑诺贝尔奖之称的“普利兹克奖”,本书获得了贝聿铭办公室授权、并对中文译稿进行审定,本书收入了贝聿铭50多年来设计的卓越的雕塑感造型作品,用设计草图、设计图、效果图结合背景文字资料对每一个项目作了全面深入的分析,是研究贝氏风格的最权威资料。其中包括法国巴黎大卢浮宫项目,北京香山饭店等等五十多个设计项目。
贝聿铭特地为本书中文译本的出版撰写了序言,他说,“离开中国八十多年了,而七十多年的建筑生涯大多在美国和欧洲,应该说我是个西方建筑师。我的建筑设计从不刻意地去中国化,但中国文化对我影响至深。我深爱中国优美的诗词、绘画、园林,那是我设计灵感之源泉。”
住房和城乡建设部副部长陈大卫在为本书撰写的序中说,“《贝聿铭全集》所传达的,是使栖居同时成为一种文化载体和艺术追求,或许能帮助我们重新唤起,在平凡生活中发现、分享和传承文化的真诚向往。”
美国建筑评论家卡特·怀斯曼称,在卢浮宫博物馆的大规模翻修和重组项目中,金字塔被定为主入口。这个计划一出,最初引起的反应是震惊,《费加罗日报》称“绝对不能接受”。然而,随着时间的推移,这样那样的反对言论逐渐被公众一致的赞誉所取代,“贝聿铭牢牢地抓住艺术和文化的灵魂。”